edoc

Items where Division is "04 Faculty of Humanities and Social Sciences > Departement Sprach- und Literaturwissenschaften > Fachbereich Iberoromanistik > Iberoromanische Linguistik (Schmid)"

Up a level
Export as [feed] Atom [feed] RSS 1.0 [feed] RSS 2.0
Group by: Date | Item Type | Creators | Refereed
Jump to: 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2002 | 1999 | 1994 | 1993
Number of items at this level: 48.

2018

Cantero Rabanillo, Gema-Sulay. El andaluz y la aportación linguística del flamenco. 2018, Master Thesis, University of Basel, Faculty of Humanities and Social Sciences.

2017

Berenguer Amador, Ángel. (2017) El libro sefardí La güerta de oro de David M. Atías (Liorna, 1778) Edición y estudio lingüístico del verbo. Hispanica helvetica, 29. Lausanne.

Schlumpf, Sandra. (2017) Language contacts in modern Judeo-Spanish: Notes on the concessive and concessive conditional clauses. Lingua, 194. pp. 1-14.

2016

Flubacher, Mi-Cha and Diederich, Catherine and Dankel, Philipp. (2016) Einführung. In: Neue Perspektiven in der empirischen Linguistik. Arbeiten von jungen Forschenden in der Schweiz, 104. Neuchâtel, pp. 1-7.

Schlumpf, Sandra. (2016) Entre sintaxis y semántica: las oraciones adversativas en judeoespañol oriental moderno. In: Actes du XXVIIe Congrès international de linguistique et de philologie romanes (Nancy, 15-20 juillet 2013). Section 4: Syntaxe, 1. Nancy, pp. 427-438.

Schlumpf, Sandra. (2016) Hacia el reconocimiento del español de Guinea Ecuatorial. Estudios de Lingüística del Español, 37. pp. 217-233.

2015

Dankel, Philipp. (2015) Strategien unter der Oberfläche. Die Emergenz von Evidentialität im Sprachkontakt Spanisch – Quechua. Freiburger Romanistische Arbeiten, 275 (10). Freiburg, Berlin, Wien.

Schlumpf, Sandra. (2015) Acerca de la expresión de la condicionalidad y de la concesividad en judeoespañol moderno escrito. Sefarad, 75 (1). pp. 103-161.

Schlumpf, Sandra. (2015) Condicionalidad y concesividad en judeoespañol moderno escrito : teoría y análisis de corpus. Hispanica helvetica, 27. Lausanne.

2014

Berenguer Amador, Ángel. (2014) La preposición a como marca del complemento directo de persona en el libro de David M. Atías "La güerta de oro" (Liorna, 1778). In: La lengua sefardí. Aspectos lingüísticos, literarios y culturales. Berlin, pp. 21-34.

Schlumpf, Sandra. (2014) Las oraciones condicionales concesivas y sus formas de expresión en judeoespañol moderno. In: La lengua sefardí: aspectos lingüísticos, literarios y culturales. Berlin, pp. 209-233.

Schlumpf, Sandra. (2014) Valores semánticos y discursivos de las oraciones condicionales reales en judeoespañol moderno. In: Actas de la XVI British Conference on Judeo-Spanish Studies. Israel.

2013

Manzano Rovira, Carmen and Schlumpf, Sandra, eds. (2013) Traspasando fronteras : selección de trabajos presentados en el X Encuentro Hispano-Suizo de Filólogos Noveles (Basilea, 5 y 6 de octubre de 2012). ARBA, 24. Basel.

Schlumpf, Sandra. (2013) Aunque, malgrado y afilú en judeoespañol: tres conectores concesivos ¿sinónimos? Boletín hispánico helvético, No. 22. pp. 53-77.

2012

Rodríguez-Gallego, Fernando and Schlumpf, Sandra, eds. (2012) Actas del IX Encuentro hispano-suizo de filólogos noveles : (Santiago de Compostela, 9 y 10 de junio 2011). ARBA, 23. Basel.

Dankel, Philipp and Fernández Mallat, Victor and Godenzzi, Juan Carlos and Pfänder, Stefan, eds. (2012) Neue Romania 41 - El español de los Andes: estrategias cognitivas en interacciones situadas. Neue Romania, 41 (41). München.

Berenguer Amador, Ángel. (2012) Acerca del gerundio en judeoespañol. In: Lengua, Llengua, Llingua, Lingua, Langue. Encuentros filológicos (ibero)románicos. Estudios en homenaje a la profesora Beatrice Schmid. München, pp. 33-40.

Berenguer Amador, Ángel. (2012) Los pretéritos en judeoespañol. In: Tiempo y espacio y relaciones espacio-temporales en judeoespañol. München, pp. 27-33.

Dankel, Philipp. (2012) Rosa Alcira Cuenca Quirós - Más que una heroína. NIHIN : new ideas in human interaction : stories. Freiburg, Basel.

Schlumpf, Sandra. (2012) "Qué bueno era si tenía yo trenta mil francos!" : el uso de los tiempos verbales en las oraciones condicionales en judeoespañol moderno. In: Tiempo y espacio y relaciones espacio-temporales en judeoespañol. München, pp. 35-50.

Schlumpf, Sandra. (2012) A propósito de las locuciones conjuntivas con si en neojudeoespañol y en castellano. In: Actas del IX Encuentro Hispano-Suizo de Filólogos Noveles : (Santiago de Compostela, 9 y 10 de junio 2011). Basel, pp. 63-74.

Schlumpf, Sandra. (2012) Notas sobre las oraciones pseudocondicionales en judeoespañol moderno. In: Lengua, Llengua, Llingua, Lingua, Langue. München, pp. 408-419.

2011

Berenguer Amador, Ángel. (2011) Historia de la lingüística judeoespañola. In: Estudios sefardíes dedicados a la memoria de Iacob M. Hassán (Ź"L) . Madrid, pp. 145-155.

Berenguer Amador, Ángel. (2011) Las coplas "El espejo de Amán" y "El retrato de Zeres" de Sa‘adí Haleví. In: Judeo Espaniol. Textos satíricos judeoespañoles de salonicenses o sobre salonicenses. Thessaloniki, pp. 156-176.

2010

Berenguer Amador, Ángel. (2010) Dinim en ladino sobre la comida. In: La mesa puesta: leyes, costumbres y recetas judías. Cuenca, pp. 51-68.

Schlumpf, Sandra. (2010) Tradición judía y actualidad social en cuatro artículos publicados en El Riśón de Salónica. In: Los sefardíes ante los retos del mundo contemporáneo : identidad y mentalidades. Madrid, pp. 183-192.

2009

Bürki, Yvette. (2009) La carajicomedia : un acercamiento desde la pragmática del texto a los nuevos manuscritos de Fray Bugeo. In: Pesquisas en la obra tardía de Juan Goytisolo. Amsterdam, pp. 167-189.

Schlumpf, Sandra. (2009) "Si savíaš portanto cuánto vos amo!" — Acerca de las condicionales irreales en judeoespañol. In: Actas del VIII Encuentro hispano-suizo de filólogos noveles. Basel, pp. 13-28.

2008

Berenguer Amador, Ángel. (2008) El género literario de las coplas. In: Sefardíes : literatura y lengua de una nación dispersa. Cuenca, pp. 325-354.

Bürki, Yvette. (2008) "Esas incómodas palabrejas" : la traducción de las partículas modales del alemán al español. In: Traducción y estilística. Basel, pp. 105-130.

Bürki, Yvette. (2008) El español en las películas estadounidenses : aproximación discursiva. Círculo de Lingüística Aplicada, 36. pp. 3-25.

Bürki, Yvette. (2008) La representación de la oralidad bilingüe en la literatura: Caramelo. In: La oralidad fingida : obras literarias : descripción y traducción. Madrid, pp. 33-58.

2007

Berenguer Amador, Ángel. (2007) [Rezension von] Rosa ASENJO, El Meam loez de Cantar de los Cantares (Šir haširim) de Hayim Y. Šakí (Constantinopla, 1899) : Barcelona: Tirocinio, 2003 (Fuente clara. Estudios de cultura sefardí, 6).– 214 págs. Sefarad, Vol. 67, No. 1. pp. 237-238.

2006

Berenguer Amador, Ángel. (2006) [Rezension von] Elena Romero (con la colaboración de Carmen Valentín), Seis coplas seffardíes de «castiguerio» de Hayim Yom-Tob Magula. Edición críticca y estudio : Madrid: CSIC, 2003 (Publicaciones de Estudios Sefardíes, 8).– 332 págs. Sefarad, Vol. 66, No. 2. pp. 479-481.

Berenguer Amador, Ángel and Cerezo, Manuela and Schmid, Beatrice. (2006) "El muerto que está vivo" : a propósito del infinitivo en judeoespañol. In: Actas del VI Encuentro hispano-suizo de filólogos noveles : (Oviedo, 9 de mayo de 2006). Basel, pp. 25-36.

Bürki, Yvette. (2006) El discurso periodístico de la prensa judeoespañola del siglo XIX. Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana, Vol. 4, No. 8. pp. 53-76.

Bürki, Yvette. (2006) La estética de la oralidad en La Mara de Rafael Ramírez Heredia. Lexis, Vol. 2, No. 32. pp. 219-246.

Bürki, Yvette and Schmid, Beatrice. (2006) "El tiempo futuro en judeoespañol: apuntes para su estudio". In: Proceedings of the Thirteenth British Conference on Judeo-Spanish Studies : 7 - 9 september 2003. London, pp. 27-42.

2005

Bürki, Yvette. (2005) La publicidad en escena : análisis pragmático-textual del discurso publicitario de revistas en español. Hispanica helvetica, 15. Lausanne.

2004

Berenguer Amador, Ángel. (2004) Los "Suvenires del meldar" de Alexandr Ben-Guiat. Sefarad, Vol. 64, No. 2. pp. 269-288.

Berenguer Amador, Ángel. (2004) Una obra singular de la literatura sefardí del siglo XVIII : «La güerta de oro», de D. Atías. In: Proceedings of the Twelfth British Conference on Judeo-Spanish Studies : 24 - 26 june 2001 ; sephardic language, literature and history. Leiden, pp. 119-127.

2002

Berenguer Amador, Ángel. (2002) Rasgos sintácticos y morfológicos del verbo en dos obras de la lengua clásica sefardí. In: Judaísmo hispano : estudios en memoria de José Luis Lacave Riaño, Vol. 1, 311-318. Madrid.

Berenguer Amador, Ángel. (2002) [Rezension von] Elena ROMERO, Andanzas y prodigios de Ben-Sirá: edición del texto judeoespañol y traducción del texto hebreo; Publicaciones de Estudios Sefardíes, 7 : Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 2001.- 280 págs. Sefarad, Vol. 62, No. 2. pp. 442-444.

1999

Berenguer Amador, Ángel. (1999) Aspectos lingüísticos del libro de David M. Atías "La güerta de oro" (Liorna, 1778). In: Jewish studies at the turn of the twentieth century : proceedings of the 6th EAJS congress, Toledo, July 1998, Vol. 2 : Judaism from the Renaissance to modern times, 464-468. Brill.

1994

Hassán, Iacob M. and Berenguer Amador, Ángel, eds. (1994) Introducción a la Biblia de Ferrara : actas del simposio internacional sobre la Biblia de Ferrara : Sevilla, 25-28 de noviembre de 1991. Colección Encuentros. Serie Seminarios. [Madrid].

Berenguer Amador, Ángel. (1994) El uso de los pronombres en "Lel šimurim". In: History and creativity in the Sephardi and Oriental Jewish communities : The Third International Congress for Research on the Sephardi and Oriental Jewish Heritage, [1988, Jerusalem]. Jerusalem, [51]-[59].

Berenguer Amador, Ángel. (1994) Glosario. In: Introducción a la Biblia de Ferrara : actas del simposio internacional sobre la Biblia de Ferrara : Sevilla, 25-28 de noviembre de 1991. Madrid, pp. 545-547.

1993

Berenguer Amador, Ángel. (1993) Las oraciones relativas en la parašá "Vaerá" del "Me‘am lo‘ez" de "Éxodo". In: Proyección histórica de España en sus tres culturas: Castilla y León, América y el Mediterráneo. Vol. 2, Lengua y literatura española e hispanoamericana, 9-26. Junta de Castilla y León, pp. 9-26.

This list was generated on Fri Dec 14 03:57:19 2018 CET.