edoc

Browse by Basel Contributors ID

Up a level
Export as [feed] Atom [feed] RSS 1.0 [feed] RSS 2.0
Group by: Date | Item Type | Refereed | No Grouping
Jump to: 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014

2023

Zinsstag, J. and Pelikan, K. and Berger Gonzalez, M. and Kaiser-Grolimund, A. and Crump, L. and Mauti, S. and Heitz-Tokpa, K. and Bonfoh, B. and Ali, S. M. and Abtidon, R. and Tschopp, R.. (2023) Value-added transdisciplinary One Health research and problem solving. In: Handbookf of transdisciplinaritiy: global perspectives. Cheltenham, pp. 333-350.

Abdikadir, M. I. and Tschopp, R. and Ali, S. M. and Zinsstag, J. and Pelikan, K.. (2023) Efficiency in transdisciplinary cooperation: the example of the Jigjiga One Health Initiative. trans-kom, 16 (1). pp. 58-73.

Pelikan, K. and Holste, A.. (2023) Communicative efficiency: introduction to the special issue of trans-kom. trans-kom, 16 (1). pp. 1-3.

2022

Zinsstag, J. and Hediger, K. and Osman, Y. M. and Abukhattab, S. and Crump, L. and Kaiser-Grolimund, A. and Mauti, S. and Ahmed, A. and Hattendorf, J. and Bonfoh, B. and Heitz-Tokpa, K. and Berger Gonzalez, M. and Bucher, A. and Léchenne, M. and Tschopp, R. and Obrist, B. and Pelikan, K.. (2022) The promotion and development of One Health at Swiss TPH and its greater potential. Diseases, 10 (3). p. 65.

Pelikan, K. and Abdikadir, M. I. and Tschopp, R. and Zinsstag, J.. (2022) Transdisziplinäre Zusammenarbeit impliziert Mehrsprachigkeit. Das Beispiel der Jigjiga University One Health Initiative. In: Wissenskommunikation unter Bedingungen von Mehrsprachigkeit. Berlin, pp. 239-256.

2021

Pelikan, K. and Jeffery, R. and Roelcke, T.. (2021) 'The time where the British took the lead is over': ethical aspects of writing in complex research partnerships. Res Ethics, 17 (1). pp. 3-22.

Berger-González, M. and Pelikan, K. and Zinsstag, J. and Ali, S. M. and Schelling, E.. (2021) Transdisciplinary research and One Health. In: One Health: the theory and practice of integrated health approaches. Wallingford, pp. 57-70.

2020

Pelikan, K.. (2020) Information und Wissen - Beiträge zum transdisziplinären Diskurs. Transferwissenschaften, Bd. 12. Berlin.

Gryszko, A. and Lammers, C. and Pelikan, K. and Roelcke, T., eds. (2020) DaFFür Berlin : Perspektiven für Deutsch als Fremd- und Zweitsprache in Schule, Beruf und Wissenschaft: 44. Jahrestagung des Fachverbandes Deutsch als Fremd- und Zweitsprache an der Technischen Universität Berlin 2017. Materialien Deutsch als Fremd- und Zweitsprache, 101. Göttingen.

2019

Zinsstag, J. and Pelikan, K. and Hammel, T. and Tischler, J. and Flahault, A. and Utzinger, J. and Probst-Hensch, N.. (2019) Reverse innovation in global health. Journal of Public Health and Emergency , 3. p. 2.

Pelikan, K.. (2019) Enhancing and analysing project communication. Forum für Fachsprachen-Forschung , Bd. 151. Berlin.

Pelikan, K.. (2019) Ludwig M. Eichinger: Sprachwissenschaft im Fokus. Positionsbestimmungen und Perspektiven. IDS Jahrbuch 2014. Glottotheory, 7 (1). pp. 101-106.

Pelikan, K.. (2019) Jakobs Eva-Maria Daniel Perrin: Handbook of Writing and Text Production. Glottotheory, 7 (1). pp. 107-109.

Alnajjar, J. and Pelikan, K. and Wassermann, M.. (2019) Zur Rolle von Asymmetrien in interkultureller Projektkommunikation. Glottotheory, 7 (2). pp. 137-157.

Pelikan, K.. (2019) Improvement through/despite emails: strategic communication within a research project. Glottotheory, 8 (1). pp. 88-128.

Pelikan, K. and Roelcke, T.. (2019) Theoria cum praxi - modeling specialised communication. Glottotheory, 9 (2). pp. 147-172.

Pelikan, K. and Zinsstag, J. and Jeffery, R. and Roelcke, T.. (2019) Mawasiliano ya mradi = Wissenschaftssprache(n) in Forschungsprojekten. Bulletin suisse de linguistique appliquée, 109. pp. 75-91.

2018

Pelikan, K.. (2018) Transdisciplinary research and education - intercultural endeavours. Glottotheory, 8 (2). pp. 237-242.

2017

Pelikan, Kristina and Roelcke, Thorsten. (2017) Theoretical models and specific communication situations in projects. Open Linguistics, 3 (1). pp. 679-698.

2016

Pelikan, K.. (2016) Projektsprachengliederung - systematische Analyse eines fachkompmunikativen Einzelfalles. Lingwistyka Stosowana, 18. pp. 91-103.

Pelikan, K. and Waser, M.. (2016) Swiss TPH PhD studies : interplay of knowledge management, quality management and communication. In: Wissen im Prozess: Beiträge zu den Kremser Wissensmanagement-Tagen 2015. Krems, pp. 67-75.

Pelikan, K.. (2016) Projektsprachengliederung - systematische Analyse eines fachkommunikativen Einzelfalles. In: Akten des XIII. Internationalen Germanistenkongresses Shanghai 2015 - Germanistik zwischen Tradition und Innovation, Bd. 2. Bern, pp. 73-78.

2015

Pelikan, Kristina. (2015) Möglichkeiten der Optimierung international Projektkommunikation. In: Kommunikation in multikulturellen Projektteams. Bern, pp. 199-218.

Pelikan, Kristina. (2015) Communication needs in science? : Access to communication optimisation in an international research project in the area of public health. trans-kom, Vol. 8, H. 1. pp. 125-143.

2014

Pelikan, Kristina. (2014) Verständlichkeit von Wissenskommunikation im interkulturellen Kontext : Projektkommunikation zwischen Bundibugyo, Mumbai und Basel. In: Wissen nimmt Gestalt an : Beiträge zu den Kremser Wissensmanagement-Tagen 2013. Krems, pp. 107-116.

Zürn, C. and Pelikan, K.. (2014) Mitarbeiterkommunikation ist mehr als Informationsweitergabe : die Relevanz einer zielgerichteten internen Kommunikation in Wissenschaft und Wirtschaft. In: Diskurszukünfte : 10. Jahrestagung des Forschungsnetzwerks "Sprache und Wissen" : Jubiläumszeitschrift. Heidelberg, pp. 32-34.